首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

一剪梅李清照的原文及古诗词翻译

2025-05-22 12:31:05

问题描述:

一剪梅李清照的原文及古诗词翻译,麻烦给回复

最佳答案

推荐答案

2025-05-22 12:31:05

一剪梅·红藕香残玉簟秋

红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。

花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

现代汉语翻译:

荷已残,香已消,竹席凉透了秋天的气息。轻轻脱下丝质的衣裳,独自登上小船。仰望天空,有谁能通过鸿雁送来信笺呢?当大雁排成队飞回时,明月已经洒满了西楼。

落花独自飘零,流水悄然远去。这种思念之情,你我各在一方,都承受着同样的忧愁。这份情感无法轻易排遣,刚刚从眉间退去,却又涌上了心头。

李清照以她独特的视角捕捉到了秋日里的哀愁与离别的惆怅,通过对自然景象的描绘,深刻表达了内心的孤独与思念。她的作品不仅展现了个人的情感世界,也反映了那个时代女性的心声。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。