首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

李凭箜篌引带详细翻译注解

2025-05-28 05:41:14

问题描述:

李凭箜篌引带详细翻译注解,跪求万能的网友,帮我破局!

最佳答案

推荐答案

2025-05-28 05:41:14

《李凭箜篌引》是唐代诗人李贺创作的一首描写音乐的诗篇。这首诗以箜篌演奏为线索,通过丰富的想象力和生动的语言,描绘了音乐的神奇魅力以及演奏者高超的技艺。

原文:

吴丝蜀桐张高秋,

空山凝云颓不流。

江娥啼竹素女愁,

李凭中国弹箜篌。

昆山玉碎凤凰叫,

芙蓉泣露香兰笑。

十二门前融冷光,

二十三丝动紫皇。

女娲炼石补天处,

石破天惊逗秋雨。

梦入神山教神妪,

老鱼跳波瘦蛟舞。

吴质不眠倚桂树,

露脚斜飞湿寒兔。

翻译:

在深秋时节,用吴地的丝弦和蜀地的桐木制成的箜篌被高高地张起。那空旷的山间,白云仿佛因这美妙的乐声而停滞不前。江娥(湘妃)听到此音,泪洒斑竹;素女闻之,也满心忧愁。李凭在中国弹奏着这箜篌,其声如同昆山破裂时的玉碎之声,又似凤凰鸣叫般清脆悦耳。芙蓉花上露珠颤动,犹如哭泣;而香兰绽放,恰似欢笑。长安城十二道城门前的冷光都被这音乐所融化,甚至天上的紫皇也为之动容。传说中女娲补天的地方,如今因这音乐的力量,竟使石头破裂,引发了秋雨。恍惚间,仿佛进入了神山之中,教导那里的神妪弹奏。甚至连老鱼也在水波中跳跃,瘦弱的蛟龙也随之翩翩起舞。吴刚因这美妙的音乐而无法入眠,只能倚靠着桂树静听;就连月亮中的寒兔也被露水打湿,沉浸在音乐的魅力之中。

注解:

1. 吴丝蜀桐:指箜篌所用的材料,分别来自吴地的丝线和蜀地的桐木,象征乐器材质的珍贵。

2. 高秋:指深秋季节,此时天气转凉,更显音乐的凄美。

3. 江娥啼竹:江娥即湘妃,相传舜帝死后,他的两位妃子湘君和湘夫人(即江娥)伤心欲绝,泪水滴落在竹子上,形成了斑竹。

4. 素女愁:素女是一位善于弹琴的仙女,此处形容她因听到箜篌声而感到悲伤。

5. 昆山玉碎凤凰叫:形容箜篌声音清脆如玉碎,悠扬如凤凰鸣叫。

6. 芙蓉泣露香兰笑:用拟人手法,把花朵赋予情感,表现音乐带来的不同感受。

7. 十二门:指长安城的十二座城门,这里泛指京城。

8. 二十三丝:箜篌有二十三根弦,此处强调乐器的精妙构造。

9. 动紫皇:触动了天帝的心灵。

10. 女娲炼石补天处:借用女娲补天的典故,增强音乐的神秘色彩。

11. 石破天惊逗秋雨:形容音乐力量巨大,连大自然都为之震撼。

12. 梦入神山教神妪:想象自己进入仙境,向神妪传授箜篌技艺。

13. 吴质不眠倚桂树:引用吴刚伐桂的神话故事,说明他对音乐的喜爱。

14. 露脚斜飞湿寒兔:进一步渲染月宫的氛围,突出音乐的影响无处不在。

这首诗通过对箜篌音乐的细腻描写,展现了诗人对音乐艺术的深刻理解和高度赞美,同时也体现了唐代诗歌的艺术成就。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。