原文:
黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁;既昏便息,关锁门户,必亲自检点。
一粥一饭,当思来之不易;半丝半缕,恒念物力维艰。
宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。
自奉必须俭约,宴客切勿留连。
器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐。
勿营华屋,勿谋厚禄。
施惠无念,受恩莫忘。
凡事预则立,不预则废。
国课早完,即囊橐无余,自得至乐。
读书志在圣贤,非徒科第;为官心存君国,岂计身家。
翻译:
每天清晨起床后,应该先打扫庭院和房间,保持家里内外整洁;到了晚上就该休息,并且检查门窗是否关闭妥当。
每一碗粥每一粒饭都应珍惜,因为它们来之不易;每一件衣物每一条丝线都要珍惜,因为资源获取不易。
在事情尚未发生时就要做好准备,不要等到问题出现才去解决。
个人的生活消费应当节俭,宴请宾客时不应过分铺张浪费。
使用的器皿要简单实用且干净,即使是普通的瓦罐也比金银器皿好;食物虽简单但要精心制作,自家种植的蔬菜胜过山珍海味。
不要追求豪华的住宅,也不要贪图丰厚的俸禄。
给予他人帮助之后不要记挂在心上,接受别人的恩惠却不能忘记。
任何事情如果事先有计划就会成功,如果没有准备就容易失败。
国家的赋税要及时缴纳,即使家庭储蓄不多,也会感到内心的满足与快乐。
读书的目的在于追求圣贤之道,而不是仅仅为了功名利禄;做官则要心系国家社稷,而不是只考虑自己的利益。
以上就是《朱子家训》的全部内容及其翻译,希望对您有所帮助。朱熹通过这篇家训传递了勤勉、节约、谦逊等美德,对于现代社会同样具有重要的指导意义。