首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

常见招投标中英文对照汇总[1]简版

更新时间:发布时间:

问题描述:

常见招投标中英文对照汇总[1]简版,求快速回复,真的等不了了!

最佳答案

推荐答案

2025-08-03 07:40:41

常见招投标中英文对照汇总[1]简版】在国际贸易和工程项目合作中,招投标是一项非常重要的环节。为了便于中外双方的沟通与理解,掌握一些常见的招投标相关术语的中英文对照是非常有必要的。以下是一份简要的中英文对照表,适用于日常工作中常用的词汇和表达。

一、基本术语

| 中文 | 英文 |

|------|------|

| 招标 | Tendering |

| 投标 | Bidding |

| 招标文件 | Tender Documents |

| 投标书 | Bid Document / Proposal |

| 开标 | Opening of Bids |

| 评标 | Evaluation of Bids |

| 中标 | Winning the Bid / Awarding the Contract |

| 招标人 | Tenderer / Employer |

| 投标人 | Bidder / Tenderer |

| 合同 | Contract |

| 工程 | Project |

| 服务 | Service |

| 货物 | Goods |

二、招标流程相关词汇

| 中文 | 英文 |

|------|------|

| 招标公告 | Tender Notice |

| 招标邀请函 | Invitation to Tender |

| 投标截止时间 | Deadline for Submission of Bids |

| 技术条款 | Technical Specifications |

| 商务条款 | Commercial Terms |

| 评标标准 | Evaluation Criteria |

| 价格清单 | Price List |

| 技术方案 | Technical Proposal |

| 商务报价 | Commercial Offer |

| 合同条款 | Contract Terms |

| 保证金 | Performance Bond / Deposit |

三、常见文件类型

| 中文 | 英文 |

|------|------|

| 招标文件 | Tender Documents |

| 投标文件 | Bid Documents |

| 技术规范书 | Technical Specification Book |

| 项目说明书 | Project Description |

| 附件 | Annexes |

| 图纸 | Drawings |

| 报价单 | Quotation Sheet |

| 公司资质证明 | Company Qualification Certificate |

| 法人授权书 | Letter of Authorization |

| 业绩证明 | References / Project Experience |

四、常用表达与短语

- 提交投标文件:Submit the bid documents

- 进行评标:Conduct the evaluation of bids

- 确定中标单位:Determine the successful bidder

- 签订合同:Sign the contract

- 招标失败:Tender failure

- 重新招标:Re-tendering

- 招标代理机构:Tender Agent / Tendering Agency

- 投标人须知:Instructions to Bidders

五、注意事项

在实际操作中,不同国家或地区的招投标流程可能存在差异,建议在具体项目中参考当地的法律法规及行业惯例。同时,保持对术语准确性的关注,有助于提高沟通效率,避免误解或合同纠纷。

以上内容为一份简明的招投标常用中英文对照表,适用于初学者或需要快速查阅的工作人员。如需更详细的内容,可进一步扩展至专业术语和法律条款部分。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。